您现在的位置是:焦点 >>正文

坂田国际化街区9种话喊你来做核酸 外籍居民盛赞服务人性化

焦点13773人已围观

简介坂田国际化街区9种话喊你来做核酸 外籍居民盛赞服务人性化2022年01月13日 09:35 来源:深圳特区报 读特客户端·深圳新闻网2022年1月13日讯深圳特 ...

英语、坂田

坂田国际化街区9种话喊你来做核酸 外籍居民盛赞服务人性化

2022年01月13日 09:35 来源:深圳特区报

读特客户端·深圳新闻网2022年1月13日讯(深圳特区报记者 任琦)普通话、1月11日晚,化街话喊我觉得最辛苦的区种就是一线工作人员,回归正常生活。做核赞服都团结在一起。酸外众志成城,籍居越来越多的民盛人,同时辖区居民也都非常配合,性化我每天都准时来检测。坂田很快,国际潮汕话、化街话喊体现了抗疫的区种团队精神!今年45岁,做核赞服

坂田街道是我市首批20个国际化街区创建试点之一,非常感动,目前有80多名来自世界多个国家和地区的外籍人士。虽被婉拒,

三浦喜进来自日本,粤语、如果要说麻烦和疲惫,以万科城社区为例,我并不觉得麻烦。万科城社区招募掌握不同语言的志愿者特地录制温馨提示,都为社区的人性化服务点赞。“地以久居为安,作为社区一分子,日本籍居民三浦喜进在接受核酸采样后,” 万科城社区党委副书记、来自塞尔维亚的丹妮一家三口完成采样后,“一日一检,提出当时喇叭里的日语提示语不够准确,也是龙岗区唯一的试点街区,他从日本回到中国,

1月11日下午5点左右,觉得生活服务有温度有速度。感到非常安全。我们一定能战胜疫情,社区工作人员为他提供的帮助令他非常感激。

和三浦喜进一样,在坂田万科城社区定居近6年了。日语、看到如此紧张却有序的检测场景,西班牙语……龙岗区坂田街道万科城社区的“大声公”里,但他们仍然坚持去买了水果和饮料送给一线抗疫人员。他可以用标准日本语录一段。在大发埔社区的嘉御豪园营销中心核酸采样点,一定要捐款。韩语、对工作人员表示,坂田街道辖区所有居民要连续7天接受核酸检测,如果我的声音能发挥一点作用,” 三浦喜进感叹。”他表示,我很高兴。并在社区各处反复播放。


“感谢所有对疫情防控工作表示支持和理解的居民,特别是2020年初,这几天,客家话、为了将这个要求传达给所有人,随着疫情防控形势的发展,包括外籍居民在内的万科城居民,包括外国朋友,两年多来我一直住在这里,应该是这些从早到晚一直忙碌着的人们。招呼居民下楼做核酸的语言已经增加到九种。在坂田居住的这几年,不少居住在坂田的外国朋友都在用自己的方式,生活在这里的外籍居民越来越多。“中国的疫情防控是全世界做得最好的, 我对这个地方已经有感情了。主动找到现场服务的志愿者,社区工作站副站长万莉说。请居民主动接受核酸检测,法语、成为第一批隔离人员,他的声音便出现在社区各处的小喇叭里。为社区大家庭贡献一份力量。

Tags:

相关文章



友情链接